You’ll need a good sense of humour, or that could go downhill very quickly!For example, in Vietnamese, I used to mix up the days of the week. Thursday rolls around and she’s angry and confused because I wasn’t answering her calls.
If your partner comes from a different country, that usually means new food and a new culture. You will will open up new perspectives on life as well as open your mouth and enjoy new flavors and spices.
Also, if you take a trip to your partner’s home country, you’ll have a free tour guide. If dating someone in your target language brought no challenges, then perhaps the term “polyglot’ and “polygamous” would be combined to create a new one: “polyglotamous”.
Also look for metronomic signals such as foot tapping, drumming their fingers on the table, tapping a finger at the side of their face.
When I was a senior at high school, I had a Brazilian exchange student live with me for three months. On the first day at school, all the girls had a crush on him. I soon realized one word summed it all up: “ When I was in university, I dated a Brazilian girl for two weeks but I didn’t bother to learn any Portuguese. I also learned heaps from her about Ghanaian culture, food, dance, and more. I went on some dates where we spent most of time in silence. Here are my favourites: One of the best parts about dating someone in your target language is that you can learn the real life experiences and not from a boring textbook.
Judi explained you tend to get one of two extremes and it depends very much on how polite they are.